Más sobre la historia del sainete lírico “La Comedia de Ubrique”

JOSE MARÍA GAVIRA VALEJO

Después de encontrar las partituras de la zarzuela La Comedia de Ubrique he investigado un poco más en la historia de esta pieza musical. Aparte de la fecha de su estreno (el 24 de octubre de 1890, según figura en el libreto), he comprobado que estuvo en cartel en el teatro Romea de Madrid al menos hasta el día de Reyes Magos del año siguiente (1891).

{La Correspondencia, lunes 27 de octubre de 1890}
image_thumb5
{Diario Oficial de Avisos de Madrid, lunes 27 de octubre de 1890}
image_thumb6
{El Imparcial, martes 6 de enero de 1891}

Por otra parte, la cita más antigua [ACTUALIZACIÓN (21/03/2013): ver nota al final] que he encontrado por el momento referida al proverbio sobre la “Comedia de Ubrique” es esta que aparece en el periódico La Discusión de Madrid del 25 de noviembre de 1868 y que trata de un enfrentamiento entre monárquicos y republicanos en una reunión política (reproduzco el fragmento de la crónica que más nos interesa):

image_thumb9_002

En el diario La Época del 22 de octubre de 1871 (página 2) leemos, dentro de una crónica titulada “La Internacional en Madrid – Sesión pública celebrada en el teatro de Rossini”:

image_thumb1image_thumb2

(Más tarde, en 1875, el libro Historia de la Revolución de Setiembre [sic]: sus causas, sus personajes, sus doctrinas, sus episodios y sus resultados, de Eduardo María Vilarrasa y José Ildefonso Gatell (volumen 2), se hacia eco de esa crónica.)

También en 1871 aparece el dicho en la rara obra El Averiguador: Correspondencia entre curiosos literatos, anticuarios, etc., etc., de José María Sbarbi y Osuna.

El dicho aparece recogido en el Diccionario de refranes, adagios, proverbios, modismos, locuciones y frases de la lengua española, recogidos y glosados, de 1922, y en el Gran diccionario de refranes de la lengua española, de 1943, ambas obras del citado José María Sbarbi y Osuna. Y en el Diccionario geográfico popular de cantares: refranes, adagios, proverbios, locuciones, frases proverbiales y modismos españoles, de Gabriel María Vergara y Martín (1923).

image_thumb4_002 Ya contemporáneamente, cita el dicho Fernando Quiñones en su obra Nos han dejado solos: libro de los andaluces y también en Tusitala: cuentos completos:

(…) Primero, el Club Taurino de Fraüenburg, que aquello acabó con una de trampas y de disgustos que ni la Comedia de Ubrique.  Después (…)


ACTUALIZACIÓN (21/03/2013)

He encontrado una cita aún más antigua y que es sumamente valiosa porque da una explicación del proverbio más fidedigna:

La explicación más antigua (1853) y verosímil del dicho sobre “La Comedia de Ubrique”: una agresión de “forasteros” a ubriqueños

Además, existe una referencia “indirecta” que sirve para dar una fecha ante quem de la creación del dicho:

El proverbio “Acabó como la comedia de Ubrique” podría datar de antes de 1811

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

Blog de WordPress.com.

Subir ↑

A %d blogueros les gusta esto: